Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: Darum geht es hier nicht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Darum geht es hier nicht in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Spanisch Deutsch: Darum geht es hier nicht

Übersetzung 1 - 50 von 369  >>

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified (eso) no es extrañoes ist nicht komisch
No es para tanto.Es ist nicht der Rede wert.
proverb. No es oro todo lo que reluce.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Regular. [col.]Es geht (so). [ugs.]
¿Cómo está?Wie geht es Ihnen?
¿Cómo estáis?Wie geht es euch?
¿Cómo estás?Wie geht es dir?
¿Estás bien?Geht es dir gut?
Estoy bien.Mir geht es gut.
Estoy mal.Mir geht es schlecht.
De esto no comprendo porque no es mi campo.Davon verstehe ich nichts, es ist nicht mein Gebiet.
¿Cómo está usted?Wie geht es Ihnen?
¿Cómo están ustedes?Wie geht es Ihnen?
Me siento mejor.Mir geht es besser.
Estoy muy bien.Mir geht es sehr gut.
No soy de aquí.Ich bin nicht von hier.
¿Qué tal estás hoy?Wie geht es dir heute?
¿Cómo le va (a él)?Wie geht es ihm?
Lo siento, está ocupado.Es tut mir leid, hier ist besetzt.
No me hallo a gusto aquí.Ich fühle mich hier nicht wohl.
proverb. Siempre es mejor el retorno del cliente que el retorno de la mercancía.Es ist immer besser, der Kunde kommt wieder und nicht die Ware.
(Yo) no sé.Ich weiß (es) nicht.
No lo creo.Ich glaube es nicht.
No, no hay.Nein, das gibt es nicht.
no poder concebirlo {verb}es nicht fassen können [ugs.]
Esto no es todo.Das ist nicht alles.
¡No lo tomes así!Nimm es nicht so schwer!
No podría estar mejor.Es könnte nicht besser gehen.
loc. no decir esta boca es mía {verb}den Mund nicht aufmachen [schweigen]
Eso no es para todo el mundo.Das ist nicht jedermanns Sache.
Eso no es santo de mi devoción. [locución]Das ist nicht gerade mein Fall. [Redewendung]
No ha llovido nada en toda la primavera.Es hat den ganzen Frühling nicht geregnet.
Eso no es de su propia cosecha. [col.]Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. [ugs.]
Eso es algo con lo que no estoy satisfecho.Das ist etwas, womit ich nicht zufrieden bin.
No sólo es feo, sino que adémas es antipático.Er ist nicht nur hässlich, sondern auch noch unsympathisch.
Por más que lo diga, no lo hace.Auch wenn er es noch so oft sagt, er tut es nicht.
por ello {adv}darum
por eso {adv}darum
por esto {adv}darum
por tanto {adv}darum
por lo que {adv}darum
por lo tanto {adv}darum
loc. No es más limpio el que más limpia, sino el que menos ensucia. [esp.]Nicht derjenige, der viel putzt, ist sauberer, sondern derjenige, der am wenigsten verschmutzt.
¿Cuánto es?Was macht es? [Wie viel kostet es?]
¿Cómo es que ... ?Wie kommt es, dass ... ?
¿Cómo es que ...?Wie kommt es, dass ... ? [ugs.]
¿Qué hora es?Wie spät ist es?
¿Qué hora es?Wie viel Uhr ist es?
¿Qué hora es?Wieviel Uhr ist es? [alt]
es importante que [+subj.]es ist wichtig, dass
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=Darum+geht+es+hier+nicht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.090 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten