|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: Dans un café
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Dans un café in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch

Wörterbuch Spanisch Deutsch: Dans un café

Übersetzung 251 - 300 von 319  <<  >>

SpanischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
repantingarse en un sillón {verb}sich in einen Sessel lümmeln [ugs.]
loc. ser un perro viejo {verb} [col.]ein alter Hase sein [ugs.]
proverb. El mundo es un pañuelo.Die Welt ist ein Dorf.
Necesito ver a un médico.Ich muss einen Arzt sprechen.
galardonar a algn con un título {verb}jdm. einen Titel verleihen
cine F Un hombre sin pasado [Aki Kaurismäki]Der Mann ohne Vergangenheit
cine F Un verano con Mónica [Ingmar Bergman]Die Zeit mit Monika
loc. ¡Eres un caso! [col.]Du bist mir vielleicht einer / eine! [ugs.]
poner un nombre a-algn/algo {verb}jdm./etw. einen Namen geben
Me importa un rábano. [col.] [locución]Es ist mir wurst. [ugs.]
apartar a un lado algo {verb}etw.Akk. auf die Seite rücken
importar un pepino a algn {verb} [col.] [locución]jdm. schnuppe sein [ugs.]
meterse en un berenjenal {verb} [fig.] [col.]sichAkk. in Schwierigkeiten bringen
de un momento a otro {adv}von einer Sekunde auf die andere
en un abrir y cerrar de ojos {adv} [fig.]im Nu [ugs.]
He tenido un día nefasto.Heute hatte ich einen schwarzen Tag.
por un lado ... y por el otro lado {conj}einerseits ... und andererseits
Quiero ver a un abogado.Ich möchte mit einem Anwalt sprechen.
odont. Se me ha caído un empaste.Mir ist eine Plombe herausgefallen.
Un fuerte abrazo de tu amigo.Herzlichen Gruß von deinem Freund.
hacer un gran servicio a algn {verb}jdm. einen großen Dienst erweisen
no mover ni un dedo {verb} [locución]keinen Finger krumm machen [ugs.]
recogerse el pelo en un moño {verb}sichDat. die Haare hochstecken
loc. ser un pariente muy lejano {verb}über fünf Ecken verwandt sein [ugs.]
pol. Organización {f} de las Naciones Unidas <ONU>Vereinte Nationen {pl} <VN, UN, UNO>
un tipo {m} de persona muy particulareine besondere Spezies {f} (von) Mensch
lit. F Diario de un caracolAus dem Tagebuch einer Schnecke [Günter Grass]
lit. F La corrupción de un ángel [Yukio Mishima]Die Todesmale des Engels
echar un vistazo a-algn/algo {verb}einen Blick auf jdn./etw. werfen
Me importa un rábano. [col.] [locución]Das kratzt mich überhaupt nicht. [ugs.]
colar a-algn/algo por un sitio {verb} [col.]jdn./etw. irgendwo hineinschmuggeln
¿Puedo probar un poco de eso?Kann ich bitte etwas davon probieren?
Es un cacho de pan. [fig.] [locución]Er tut niemandem etwas zuleide.
proverb. Unverified La mejor defensa es un buen ataque.Angriff ist die beste Verteidigung.
un artículo sobre la situación económicaein Artikel über die wirtschaftliche Situation
loc. ser un / una carroza de cuidado {verb}wohl noch in der Steinzeit leben
ser un cero a la izquierda {verb} [col.] [loc.]eine Niete sein [ugs.]
ser un cero a la izquierda {verb} [col.] [loc.]eine Null sein [ugs.]
someter a algn a un lavado de cerebro {verb}jdn. einer Gehirnwäsche unterziehen
lit. F Un artista del mundo flotante [Kazuo Ishiguro]Der Maler der fließenden Welt
echar un cable a algn {verb} [fig.] [col.]jdm. aus der Klemme helfen [ugs.]
VocViaje ¿Hay un supermercado por aquí cerca?Gibt es in der Nähe einen Supermarkt?
Con ello hemos sufrido un chasco.Damit haben wir einen Reinfall erlebt. [ugs.]
en un dos por tres {adv} [col.] [locución]in null Komma nichts [ugs.] [Redewendung]
Ha sido un placer conocerte.Es hat mich gefreut, dich kennen zu lernen.
por un pedazo de pan {adj}für einen Apfel und ein Ei [fig.] [spottbillig]
buscar una aguja en un pajar [loc.] {verb}eine Nadel im Heuhaufen suchen [Redewendung]
llevarse un chasco al pensar que {verb}eine Enttäschung erleben, daran zu denken, dass
cine lit. F Matar un ruiseñor [novela: Harper Lee; película: Robert Mulligan]Wer die Nachtigall stört
loc. dar un tirón de orejas a algn {verb} [col.]jdm. die Ohren lang ziehen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=Dans+un+caf%C3%A9
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.066 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung