Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: Besser+Haus+Ranft+Brot+in+Fremde+ganze+Kuh
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Besser+Haus+Ranft+Brot+in+Fremde+ganze+Kuh in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: Besser Haus Ranft Brot in Fremde ganze Kuh

Übersetzung 1 - 50 von 295  >>

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
gastr. torrija {f}in Ei gebratenes Brot {n}
proverb. Más vale pájaro en mano que ciento volando.Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
forastera {f}Fremde {f}
zool. vaca {f}Kuh {f}
relig. vaca {f} sagradaheilige Kuh {f}
gastr. pan {m}Brot {n}
mejor {adj} {adv}besser
todo {m}Ganze {n}
total {m}Ganze {n}
gastr. bocadillo {m} [sándwich]belegtes Brot {n}
mejorarse {verb}besser werden
gastr. rebanada {f} de panScheibe {f} Brot
mat. número {m} enteroganze Zahl {f}
miga {f} [migajón]das Weiche {n} im Brot
toda la noche {adv}die ganze Nacht
todo el rato {adv}die ganze Zeit
me gusta más ...mir gefällt ... besser
todo el mundo {pron}die ganze Welt [jedermann]
Me siento mejor.Mir geht es besser.
No queda pan.Es ist kein Brot mehr da.
casa {f}Haus {n}
una buena dosis de pacienciaeine ganze Menge Geduld
No podría estar mejor.Es könnte nicht besser gehen.
solar {m} [linaje]Haus {n} [Abstammung]
pol. Casa {f} BlancaWeißes Haus {n}
caserón {m}großes (verwahrlostes) Haus {n}
proverb. Más vale prevenir que curar.Vorsicht ist besser als Nachsicht.
comerc. servicio {m} a domicilioLieferung {f} frei Haus
Está a cuenta de la casa.Die Rechnung geht auf das Haus.
proverb. Siempre es mejor el retorno del cliente que el retorno de la mercancía.Es ist immer besser, der Kunde kommt wieder und nicht die Ware.
proverb. Cuando el gato no está, los ratones bailan.Ist die Katze aus dem Haus, dann tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
quím. indio {m} <In>Indium {n} <In>
a {prep}in
en {prep}in
por {prep}in
dentro de {prep}in [binnen]
durante {prep}in [zeitlich: während]
fin. en efectivo {adv}(in) bar
dado {prep}in Anbetracht
entre comillasin Anführungszeichen
Unverified en estein diesem
en camisain Hemdsärmeln
gastr. al ajillo {adv}in Knoblauchsoße
en vigor {adv}in Kraft
en breve {adv}in Kürze
pronto {adv}in Kürze
gastr. en salmuerain Lake
¡Vale!In Ordnung!
¡Venga!In Ordnung!
loc. Está bien!In Ordnung!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=Besser%2BHaus%2BRanft%2BBrot%2Bin%2BFremde%2Bganze%2BKuh
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.169 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten