|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: A minha paciência esgotou se
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

A minha paciência esgotou se in anderen Sprachen:

Deutsch - Portugiesisch

Wörterbuch Spanisch Deutsch: A minha paciência esgotou se

Übersetzung 1901 - 1950 von 2285  <<  >>

SpanischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
antes de Jesucristo / Cristo {adv} <a. C.>vor Christi Geburt
Unverified echar la foca (a algn) [locución] [Chile](jdn.) rügen
Unverified echar la foca (a algn) [locución] [Chile](jdn.) tadeln
Eso huele a traición. [fig.]Das riecht nach Verrat.
proverb. Zapatero a tus zapatos.Schuster, bleib bei deinen Leisten.
cabalgar a lomos de algo {verb}auf etw.Dat. reiten
dar de lado a algn {verb}jdn. links liegen lassen
dar el pésame a algn {verb}jdm. sein Beileid aussprechen
dar la lata a algn {verb} [col.] [fig.]jdn. belästigen
dar la mano a algn {verb}jdm. die Hand geben
dar su palabra a algn {verb}jdm. sein Wort geben
mil. dar una orden a algn {verb}jdm. einen Befehl geben
dejar a algn en paz {verb}jdn. in Ruhe lassen
dejar a algn en ridículo {verb}jdn. in Verlegenheit bringen
devolver la llamada a algn {verb} [teléfono]jdn. zurückrufen [telefonisch]
echar algo en cara a algn {verb}jdm. etwas vorwerfen
echar una bronca a algn {verb} [col.]jdn. zusammenstauchen [ugs.]
echar una mano a algn {verb}jdm. zur Hand gehen
echarle a algn la culpa {verb}jdm. die Schuld zuschieben
expulsar a algn del país {verb}jdn. des Landes verweisen
lavar el cerebro a algn {verb}jdn. einer Gehirnwäsche unterziehen
mil. llamar a algn a filas {verb}jdn. zum Militärdienst einberufen
manifestarse a favor de algo {verb}sich für etw. aussprechen
pasar un pedido a algn {verb}jdm. einen Auftrag erteilen
pegar un puñetazo a algn {verb}jdm. einen Faustschlag versetzen
recurrir a las autoridades {verb}sich an die Behörden wenden
recurrir a un abogado {verb}(sichDat.) einen Anwalt nehmen
sacar a algn a patadas {verb} [fig.]jdn. rauswerfen [ugs.]
loc. sacar la lengua a algn {verb}jdm. die Zunge herausstrecken
sacarle a algn de quicio {verb}jdn. zur Verzweiflung bringen
venir muy bien a algn {verb}jdm. sehr zupasskommen [geh.]
Unverified amor {m} a primera vistaLiebe {f} auf den ersten Blick
cero {m} a la izquierda [col.] [pey.]Lusche {m} [ugs.] [pej.]
¿Cómo le va (a él)?Wie geht es ihm?
¿Qué vas a hacer hoy? {Satz}Was machst du heute?
a altas horas de la madrugada {adv}zu vorgerückter Stunde
a las diez y cinco {adv}um fünf nach zehn
a las ocho menos veinte {adv}um zwanzig vor acht
a las tres en punto {adv}genau um drei (Uhr)
a lo largo de la calle {adv}die Straße entlang
de la noche a la mañana {adv} [fig.]unerwartet [plötzlich]
en lo que a él respectawas ihn angeht
Unverified pegar a alguien, dar una paliza a alguienverhauen
Unverified ser muy bien recibido/asehr gut aufgenommen werden
Unverified tirarle los tejos a alguien [fig.]jmnd. anbaggern [ugs.]
med. dar de bajo a algn (por enfermedad) {verb}jdn. krankschreiben
agr. dar de comer a un animal {verb}ein Tier füttern
dar el brazo a torcer {verb} [locución]klein beigeben [Redewendung]
Unverified decir adiós a algn con la mano {verb}jdm. nachwinken
Unverified echar a algn a la calle {verb}jdn. abservieren [entlassen]
Vorige Seite   | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=A+minha+paci%C3%AAncia+esgotou+se
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.500 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung