Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: [locución]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Spanisch
English - Spanish

Wörterbuch Spanisch Deutsch: [locución]

Übersetzung 1 - 50 von 76  >>

Spanisch Deutsch
Unverified patas arriba [locución]drunter und drüber [Redewendung]
patas arriba {adv} [locución] [col.]auf den Kopf gestellt [auch fig.] [Redewendung]
2 Wörter: Verben
tener palanca {verb} [am.] [locución] [tener nuenas relaciones]gute Beziehungen haben
2 Wörter: Substantive
tonto {m} útil [locución]nützlicher Idiot {m} [Redewendung]
3 Wörter: Andere
... y santas Pascuas. [col.] [locución]... und damit basta! [ugs.] [Redewendung]
a toda mecha {adv} [col.] [locución]volle Kanne [ugs.] [Redewendung]
a toda pastilla {adv} [col.] [locución]volle Kanne [ugs.] [Redewendung]
palo y zanahoria [locución]Zuckerbrot und Peitsche [Redewendung]
pasado de vueltas {adj} [col.] [loco] [locución]abgedreht [ugs.] [verrückt]
Unverified tomarse algo a chirigota [locución]etwas auf die leichte Schulter nehmen
3 Wörter: Verben
arrimar el hombro {verb} [locución]sichAkk. ins Zeug legen [fig.]
hacerse (un) hueco {verb} [col.] [locución]es zu etwas bringen [Redewendung]
matar el gusanillo {verb} [col.] [locución] [comiendo]eine Kleinigkeit essen
pasar factura a algn/algo {verb} [fig.] [locución]einen Tribut von jdm./etw fordern [Redewendung]
pegarse el lote {verb} [col.] [besuquearse] [locución] [esp.]knutschen [ugs.]
ponerse las pilas {verb} [col.] [locución]die Ärmel hochkrempeln [ugs.] [Redewendung] [bei einer Arbeit tüchtig zupacken]
ponerse las pilas {verb} [locución]sichDat. die Ärmel aufkrempeln [bei einer Arbeit tüchtig zupacken]
quedarse a cuadros {verb} [col.] [locución]Bauklötze staunen [ugs.] [Redewendung]
Unverified quedarse a cuadros {verb} [col.] [locución]aus allen Wolken fallen [ugs.] [Redewendung]
ser pan comido {verb} [col.] [locución]kinderleicht sein
tener buena pinta {verb} [col.] [locución]gut aussehen
tomarse algo a pecho {verb} [locución]sichDat. etw.Akk. zu Herzen nehmen [Redewendung]
4 Wörter: Andere
¡Desembucha de una vez! [col.] [locución]Nun schieß schon los! [ugs.] [Redewendung]
Unverified (tener) manos de hacha [locución] [Chile]tollpatschig [zerstört alles, was er/sie in die Finger bekommt]
contento como unas pascuas {adj} [col.] [locución]kreuzfidel [ugs.]
Unverified echar la foca (a algn) [locución] [Chile](jdn.) rügen
Unverified echar la foca (a algn) [locución] [Chile](jdn.) tadeln
estar en el ajo [col.] [fig.] [locución]seine Hände im Spiel haben [ugs.] [fig.] [Redewendung]
lo prometido es deuda [locución]was man verspricht, muss man auch halten [Redewendung]
Me importa un rábano. [col.] [locución]Es ist mir wurst. [ugs.]
Me importa un rábano. [col.] [locución]Das kratzt mich überhaupt nicht. [ugs.]
No consigo atar cabos. [col.] [locución]Ich kann mir keinen Reim darauf machen. [ugs.] [Redewendung]
4 Wörter: Verben
alucinar a / en colores {verb} [col.] [locución]total ausflippen [ugs.] [Redewendung]
dar la espalda a-algn {verb} [locución]jdm. die kalte Schulter zeigen [Redewendung]
dar la lata a algn {verb} [locución]jdm. auf die Nerven gehen [ugs.]
estar al tanto de algo {verb} [locución]mit etw.Dat. Schritt halten [fig.] [Redewendung]
estar en las nubes {verb} [locución]geistesabwesend sein
hacer de tripas corazón {verb} [locución]sichDat. ein Herz fassen [Redewendung]
inventar el agua tibia {verb} [locución]das Rad neu erfinden [Redewendung]
Unverified irse por las ramas {verb} [locución]um den heißen Brei reden [Redewendung]
mantenerse en sus trece {verb} [col.] [locución]auf seinem Standpunkt beharren
no decir ni mu {verb} [col.] [locución]keinen Pieps sagen [ugs.] [Redewendung]
predicar con el ejemplo {verb} [locución]mit gutem Beispiel vorangehen
seguir, erre que erre {verb} [col.] [locución]unbeirrt weitermachen
tomar a algn por tonto {verb} [locución]jdn. für dumm verkaufen [ugs.]
vivir a lo grande {verb} [locución]auf großem Fuß leben [Redewendung]
volver a la carga {verb} [col.] [locución]auf etw. [+Dat.] herumreiten [ugs.] [Redewendung]
5+ Wörter: Andere
¡a buenas horas mangas verdes! [locución]zu spät ist zu spät!
proverb. Unverified agua pasada no mueve molino [locución]das ist Schnee von gestern [Redewendung]
buscar la quinta pata al gato [locución]das Haar in der Suppe suchen [Redewendung]
» Weitere 2 Übersetzungen für locución außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=%5Blocuci%C3%B3n%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung