Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: [fachspr.]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: [fachspr]

Übersetzung 1 - 42 von 42

SpanischDeutsch
bot. dicotiledóneo {adj}dikotyl [fachspr.] [zweikeimblättrig]
holístico {adj}holistisch [geh. od. fachspr.] [ganzheitlich]
irreversible {adj}irreversibel [fachspr.]
prohibitivo {adj}prohibitiv [bes. fachspr.]
reversible {adj}reversibel [fachspr.]
Substantive
med. TIC virus {m}
55
Virus {n} [nicht fachspr.: {m}]
herram. destornillador {m}
10
Schraubendreher {m} [fachspr. nach DIN]
herram. desatornillador {m} [cent.]
5
Schraubendreher {m} [fachspr. nach DIN]
herram. desarmador {m} [mex.]
3
Schraubendreher {m} [fachspr. nach DIN]
orn. escribano {m} carirrojo [Emberiza bruniceps]Braunkopfammer {f} [fachspr. auch {m}]
quím. carbonato {m}Carbonat {n} [fachspr.]
med. cerumen {m}Cerumen {n} [fachspr.]
orn. escribano {m} de Gmelin [Emberiza leucocephalos]Fichtenammer {f} [fachspr. auch {m}]
orn. gorrión {m} rascador [Passerella iliaca]Fuchsammer {f} [fachspr. auch {m}]
orn. escribano {m} hortelano [Emberiza hortulana]Gartenammer {f} [fachspr. auch {m}]
orn. escribano {m} cerillo [Emberiza citrinella]Goldammer {f} [fachspr. auch {m}]
orn. triguero {m} [Emberiza calandra, syn.: Miliaria calandra]Grauammer {f} [fachspr. auch {m}]
bot. aliso {m} cano [Alnus incana]Grauerle {f} [fachspr. auch: Grau-Erle]
bot. aliso {m} gris [Alnus incana]Grauerle {f} [fachspr. auch: Grau-Erle]
orn. chingolo {m} de Bachman [Peucaea aestivalis, syn.: Aimophila aestivalis]Hainammer {f} [fachspr. auch {m}]
geogr. inundación {f}Inundation {f} [fachspr.]
orn. escribano {m} cabecinegro [Emberiza melanocephala]Kappenammer {f} [fachspr. auch {m}]
med. contagiosidad {f}Kontagiosität {f} [fachspr.]
astron. meteoro {m}Meteor {m} [fachspr. auch {n}]
farm. fármaco {m}Pharmakon {n} [geh. oder fachspr.]
redundancia {f}Redundanz {f} [geh. oder fachspr.]
bot. [el] haya {f} común [Fagus sylvatica]Rotbuche {f} [fachspr. auch: Rot-Buche]
orn. escribano {m} nival [Plectrophenax nivalis]Schneeammer {f} [fachspr. auch {m}]
biol. quím. especiación {f}Speziation {f} [fachspr.]
orn. arnoldo {m} ártico [Calcarius lapponicus]Spornammer {f} [fachspr. auch {m}]
orn. escribano {m} lapón [Calcarius lapponicus]Spornammer {f} [fachspr. auch {m}]
bot. carrasca {f} [Quercus ilex]Steineiche {f} [fachspr. auch: Stein-Eiche]
bot. pino {m} silvestre [Pinus sylvestris]Waldkiefer {f} [fachspr. auch: Wald-Kiefer]
orn. escribano {m} aureolado [Emberiza aureola]Weidenammer {f} [fachspr. auch {m}]
bot. abeto {m} blanco [Abies alba]Weißtanne {f} [fachspr. auch: Weiß-Tanne]
bot. abeto {m} común [Abies alba]Weißtanne {f} [fachspr. auch: Weiß-Tanne]
orn. escribano {m} soteño [Emberiza cirlus]Zaunammer {f} [fachspr. auch {m}]
orn. escribano {m} de garganta negra [Emberiza cirlus]Zaunammer {f} [fachspr. auch {m}]
orn. escribano {m} montesino [Emberiza cia]Zippammer {f} [fachspr. auch {m}]
constr. ingen. camino {m} de accesoZuwegung {f} [fachspr.] [Zugangsweg, Zufahrtsstraße]
2 Wörter: Substantive
orn. cerquero {m} alidorado [Arremon schlegeli]Goldflügel-Ruderammer {f} [fachspr. auch {m}]
orn. pinzón {m} alidorado [Arremon schlegeli]Goldflügel-Ruderammer {f} [fachspr. auch {m}]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=%5Bfachspr.%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.095 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung