Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   ES   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: [der]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Danish
English - Polish

Wörterbuch Spanisch Deutsch: [der]

Übersetzung 1 - 55 von 55

SpanischDeutsch
verdadero {adj} [que contiene verdad]
52
wahr [der Wahrheit entsprechend]
fin. deducible {adj}
4
absetzbar [von der Steuer]
¡Despierta!
2
Aufwachen! [Aufforderung an eine Person, mit der man per Du ist]
insípido {adj} [nada de extraordinario, de lo más normal, ordinario]farblos [in der Art, im Auftreten etc.]
hacendoso {adj}fleißig [bei der Hausarbeit]
castizo {adj} [genuino de cualquier país, región o localidad]volkstümlich [der Bevölkerung eines Landes od. einer Gegend eigentümlich]
Verben
flotar {verb}
13
treiben [im Wasser/in der Luft]
promover {verb}
8
anstreben [z.B. Anstieg der Wirtschaftsdaten]
aero. mil. Unverified arrojar {verb} [de lo alto: bombas, octavillas, carga]
3
abwerfen [aus der Höhe: Bomben, Flugblätter, Ballast]
Substantive
med. tirita {f} [de Tirita®, marca reg.]
106
Pflaster {n} [der Marke Tirita®]
med. curita {f} [de Curitas®, marca reg.]
24
Pflaster {n} [der Marke Curitas®]
símbolo {m} [de la ciudad]
15
Wahrzeichen {n} [der Stadt]
juego palo {m} [de una baraja]
11
Farbe {f} [der Spielkarten]
pol. Podemos
5
[Linke spanische Partei, die im Verlauf der Eurokrise entstanden ist, wörtlich "Wir können"]
ling. esdrújula {f}
3
[auf der drittletzten Silbe betontes Wort]
med. tirita {f} [de Tirita®, marca reg.]
3
Klebepflaster {n} [der Marke Tirita®]
geogr. cayo {m}
2
[kleine, flache Insel der Antillen u. des Golfs von Mexiko]
med. vesícula {f}
2
Bläschen {n} [auf der Haut]
canelón {m} [carámbano]
2
Eiszapfen {m} [an der Traufe]
geogr. mont. ibón {m} [Aragón]
2
Gebirgssee {m} [der aragonesischen Pyrenäen]
bot. huésped {m} [parasitología]
2
Wirt {m} [in der Parasitologie]
Criollos {m.pl}[erste Nachkommen der spanischen Eroberer in Lateinamerika]
ladino [am.][Mestize, der nur Spanisch spricht]
onomást. El Chapo {m} [mex.][Mexikanischer Drogenboss, deutsch "Der Kleine"]
meteo. cierzo {m} [esp.][Nordwind, der besonders im Ebrotal auftritt]
ninot {m}[Pappmascheefigur bei der Fiesta in Valencia]
textil sobaquera [refuerzo][Stoffeinlage zur Verstärkung im Bereich der Achselhöhle]
día {m} del nacimientoGeburtstag {m} [Tag der Geburt]
día {m} de la bodaHochzeitstag {m} [Tag der Heirat]
hist. Matamoros {m} [Santiago el Mayor]Maurentöter {m} [Jakobus der Ältere]
anat. cauda {f} equina [conjunto de nervios de la médula espinal]Pferdeschwanz {m} [Nervenstruktur der Wirbelsäule]
treinta-años {m} [fig.] [Cuba]Rindfleisch {n} [nach der entsprechenden Gefängnisstrafe]
orn. T
portero {m} automáticoSprechanlage {f} [an der Haustür]
aero. mil. bombardero {m} en picadoSturzkampfflugzeug {n} <Stuka> [Luftwaffe der Wehrmacht]
jur. autor {m} del delitoTäter {m} [der Straftat]
corredor {m} de la muerte [en prisiones de EE. UU.]Todestrakt {m} [in Gefängnissen der USA]
agudización {f}Verschärfung {f} [der Lage]
noción {f} del tiempoZeitgefühl {n} [der Zeitdauer]
jaima {f}Zelt {n} [der arabischen und berberischen Nomaden]
2 Wörter: Substantive
anat. cauda {f} equina [conjunto de nervios de la médula espinal]Cauda equina {f} [Nervenstruktur der Wirbelsäule]
anat. cola {f} de caballo [conjunto de nervios de la médula espinal]Cauda equina {f} [Nervenstruktur der Wirbelsäule]
hist. mil. Ejército Popular Nacional {m} [de la República Democrática Alemana]Nationale Volksarmee {f} [der DDR] <NVA>
4 Wörter: Substantive
hist. Alejandro {m} III de Macedonia [Alejandro Magno]Alexander {m} III. von Makedonien [Alexander der Große]
pol. UE Estado {m} miembro de la Unión EuropeaMitgliedstaat {m} der Europäischen Union [amtsspr. für: Mitgliedsstaat der Europäischen Union]
5+ Wörter: Andere
Julio es el séptimo mes del año.Der Juli ist der siebte / siebente Monat im Jahr.
cita La ventaja de ser inteligente es que así resulta más fácil pasar por tonto. Lo contrario es mucho más difícil.Der Vorteil der Klugheit liegt darin, dass man sich dumm stellen kann. Das Gegenteil ist schon schwieriger. [Kurt Tucholsky zugeschrieben]
loc. No es más limpio el que más limpia, sino el que menos ensucia. [esp.]Nicht derjenige, der viel putzt, ist sauberer, sondern derjenige, der am wenigsten verschmutzt.
Fiktion (Literatur und Film)
lit. F En busca del tiempo perdidoAuf der Suche nach der verlorenen Zeit [Marcel Proust]
cómics F El combate de los jefesDer Kampf der Häuptlinge
lit. F Un artista del mundo flotante [Kazuo Ishiguro]Der Maler der fließenden Welt
arte F El rapto de las hijas de Leucipo [Pedro Pablo Rubens]Der Raub der Töchter des Leukippos
lit. F El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha [Miguel de Cervantes]Der sinnreiche Junker Don Quijote von der Mancha
lit. teatro F Tartufo o el impostor [Molière]Der Tartuffe oder Der Betrüger
cine F El viento y el león [John Milius]Der Wind und der Löwe
» Weitere 215 Übersetzungen für der außerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=%5Bder%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 1.177 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung