|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: [beleidigend für eine Person gemischt schwarzer und weißer Herkunft]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Spanisch Deutsch: [beleidigend für eine Person gemischt schwarzer und weißer Herkunft]

Übersetzung 101 - 138 von 138  <<

SpanischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
gastr. baleada {f}[honduranisches Gericht: Tortilla, gefüllt mit rotem Bohnenmus, Käse und einer Art Crème fraîche]
adelgazar {verb}abnehmen [an Gewicht] [Person]
comilón {m} [col.]Vielfraß {m} [ugs.] [Person]
parco en palabras {adj}wortkarg [Person]
aero. ir en avión {verb}fliegen [Person]
constr. fontanería {f} [conjunto de conductos]Leitungen {pl} [kurz für Wasserleitungen]
agr. herram. hist. pernala {f} [arc.] [esp.][scharfkantiges Steinchen für den Dreschschlitten]
chillón {m} [col.]Schreihals {m} [männliche Person] [ugs.]
chillona {f} [col.]Schreihals {m} [weibliche Person] [ugs.]
indum. escote {m} [escotadura]Ausschnitt {m} [Öffnung für den Hals an Kleidungsstücken]
edu. selectividad {f}[Eignungsprüfung für die Aufnahme an einer spanischen Universität]
transp. tranvía {m}Tram {f} [schweiz.: {n}] [österr.] [südd.] [kurz für: Trambahn, Tramway]
geogr. hist. República {f} ChecaTschechei {f} [Kurzbezeichnung für Tschechische Republik, 1918 - 1938]
centro {m} de acogidaUnterbringungszentrum {n} [z.B. für Waisenkinder, Obdachlose]
Unverified macrobotellón {m} [esp.][großes, über soziale Medien spontan organisiertes Treffen auf öffentlichen Plätzen zum Feiern und Trinken]
gastr. guaraná {f} [Paraguay] [bebida][populäres Erfrischungsgetränk in Paraguay und Brasilien]
gastr. churrería {f}Churrería {f} [Stand, an dem „churros“ gemacht und verkauft werden]
creso {m}Krösus {m} [fig.] [oft hum.] [reiche Person]
rioplatense {m}[Person vom Rio de la Plata]
botellón {m} [esp.]Botellón {m} [Treffen auf öffentlichen Plätzen zum Feiern und Trinken]
moneda peso {m}Peso {m} [Währungseinheit in mehreren lateinamerikanischen Ländern und auf den Philippinen]
atrancar algo {verb} [puerta, ventane]etw.Akk. zuriegeln [seltener für: verriegeln]
loc. de garrafa {adj} [col.]von minderer Qualität [nachgestellt] [für alkoholische Getränke]
bueno {adj} [persona, perro etc.]brav [Person, Hund usw.]
pluriempleada {f}[weibliche Person, die mehrere Arbeitsplätze gleichzeitig hat]
pluriempleado {m}[männliche Person, die mehrere Arbeitsplätze gleichzeitig hat]
pol. UE Estado {m} miembro de la UEEU-Mitgliedstaat {m} [amtsspr. für: EU-Mitgliedsstaat]
Sociedad {f} Española de Automóviles de Turismo <SEAT>[Spanische Gesellschaft für Pkw]
admin. Bomberos mil. Unverified TEDAX-NRBQ {m} [ofic.] [esp.][Dienst (in Spanien) zum Schutz vor bzw. zur Beseitigung von explosiven, strahlenden, chemischen und biologischen Bedrohungen]
mamotreto {m} [pey.] [libro muy grande]Schwarte {f} [ugs. für: dickes (altes) Buch] [oft pej.]
jur. Unverified Unidad {f} de Atención a la Familia y Mujer <UFAM> [esp.] [ofic.][auf Familien-, Beziehungs- und Sexualfälle spezialisierte Einheit der spanischen Nationalpolizei]
escurridor {m} [de platos etc.]Abtropfbrett {n} [für Geschirr etc.]
pol. alcaldable {adj}[rechtlich als Kandidat(in) für die Bürgermeisterwahl in Frage kommend]
geogr. Desierto {m} de AtacamaAtacama {f} [kurz für: Atacamawüste]
med. hospital {m}Spital {n} [schweiz. ugs. auch {m}] [regional, bes. österr. u. schweiz. für: Krankenhaus]
soso {adj} [insípido, también fig.] [aburrido]fade [ohne Geschmack, a. fig. für: langweilig, farblos]
pol. UE Estado {m} miembro de la Unión EuropeaMitgliedstaat {m} der Europäischen Union [amtsspr. für: Mitgliedsstaat der Europäischen Union]
med. ébola {m}Ebola {n} [kurz für: Ebolafieber]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=%5Bbeleidigend+f%C3%BCr+eine+Person+gemischt+schwarzer+und+wei%C3%9Fer+Herkunft%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.122 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung