|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: [Vorspeise aus Süzme Joghurt Fetakäse Knoblauch und Gewürzen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Türkisch

Wörterbuch Spanisch Deutsch: [Vorspeise aus Süzme Joghurt Fetakäse Knoblauch und Gewürzen]

Übersetzung 1 - 55 von 55

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
comerc. econ. reduflación {f}Shrinkflation {f} [Kofferwort aus shrink und inflation]
calimocho {m} [col.]Korea {n} [Mixgetränk aus Rotwein und Cola]
gastr. polvorón {m}[kleiner bröckeliger Kuchen aus Mehl, Schmalz und Zucker]
gastr. sol y sombra {m} [esp.][Mixgetränk aus Anis und Weinbrand]
gastr. leche {f} frita [esp.][frittierte Süßspeise aus Mehl, Milch und Zucker]
desde {prep}von [aus]
colorado {adj}rot [aus Verlegenheit]
óseo {adj}knöchern [aus Knochen]
gastr. Unverified bacalao {m}Stockfisch {m} [aus Kabeljau]
agr. herram. bieldo {m}Heugabel {f} [aus Holz]
gastr. albóndiga {f}Knödel {m} [aus Fleisch] [südd.]
esot. cartomancia {f}Kartomantie {f} [Wahrsagen aus Spielkarten]
de plata {adj}silbern [aus Silber]
indum. textil de seda {adj}seiden [aus Seide]
gastr. bufé {m}Buffet {n} [bes. österr. und schweiz.]
gastr. bufet {m}Buffet {n} [bes. österr. und schweiz.]
mueb. bufete {m}Buffet {n} [bes. österr. und schweiz.]
ind fundición {f} [fábrica]Gießerei {f} [Eisen und Stahl]
bot. gastr. breva {f}Feige {f} [aus erster jährlicher Ernte]
cartón {m} [envase]Karton {m} [Behälter aus Pappe]
escalofrío {m}Schauder {m} [aus Angst o. Kälte]
tabla {f} [de madera]Brett {n} [aus Holz]
valla {f} del pastoWeidezaun {m} [aus Holz]
hato {m} [hatería]Bündel {n} [mit Kleidung und Proviant]
jaima {f}Zelt {n} [der arabischen und berberischen Nomaden]
lesbiana {f}Lesbe {f} [ugs. und Eigenbezeichnung für Lesbierin]
los sábados {adv}sonnabends [bes. nordd. und ostmitteld.]
tec. lámina {f} [hoja de metal]Folie {f} [aus Metall]
sábado {m}Sonnabend {m} <Sa., Sbd.> [bes. nordd. und ostmitteld.]
gastr. buffet {m} de desayunoFrühstücksbuffet {n} [bes. österr. und schweiz.]
excarcelar a algn {verb}jdn. entlassen [aus dem Gefängnis]
mueb. aparador {m}Buffet {n} [bes. österr. und schweiz.] [Geschirrschrank, Sideboard, Anrichte]
pol. Cortes {f.pl}[Königshof und beide Kammern des Parlaments in Spanien]
comerc. PYMES {f.pl} [pequeñas y medianas empresas]KMU {f} {pl} [kleine und mittlere Unternehmen]
gastr. cazalla {f} [esp.]Anisschnaps m [aus Cazalla de la Sierra]
poner algn en libertad {verb}jdn. entlassen [aus dem Gefängnis]
trenza {f} africana cosidaCornrows {pl} [eine aus Afrika stammende Flechtfrisur]
med. succión {f} {verb} [sangre de la herida]Absaugen {n} [Blut aus einer Wunde]
ir y venir {verb} [al trabajo todos los días]pendeln [hin- und herfahren]
cabecear {verb} [negación]den Kopf schütteln [verneinend bzw. aus Unglauben, Verwunderung etc.]
collar {m} [de joyas o perlas]Collier {n} [Halskette aus Edelsteinen od. Perlen]
berrear {verb} [col.] [llorar muy fuerte]brüllen [ugs.] [pej.] [sehr laut und heftig weinen]
gastr. baleada {f}[honduranisches Gericht: Tortilla, gefüllt mit rotem Bohnenmus, Käse und einer Art Crème fraîche]
liquidar a algn {verb} [col.] [matar]jdn. liquidieren [geh.] [töten (bes. aus politischen Gründen)]
Unverified arrojarse {verb} [al mar, por la ventana]sichAkk. stürzen [ins Meer, aus dem Fenster]
proverb. Ojos que no ven, corazón que no siente.Aus den Augen, aus dem Sinn.
Unverified macrobotellón {m} [esp.][großes, über soziale Medien spontan organisiertes Treffen auf öffentlichen Plätzen zum Feiern und Trinken]
gastr. guaraná {f} [Paraguay] [bebida][populäres Erfrischungsgetränk in Paraguay und Brasilien]
gastr. churrería {f}Churrería {f} [Stand, an dem „churros“ gemacht und verkauft werden]
botellón {m} [esp.]Botellón {m} [Treffen auf öffentlichen Plätzen zum Feiern und Trinken]
moneda peso {m}Peso {m} [Währungseinheit in mehreren lateinamerikanischen Ländern und auf den Philippinen]
mús. tonadilla {f} [canción]Tonadilla {f} [heiteres, leichtes Volkslied aus Andalusien]
gastr. zarzuela {f} de mariscosZarzuela {f} [Gericht aus verschiedenen Meeresfrüchten]
admin. Bomberos mil. Unverified TEDAX-NRBQ {m} [ofic.] [esp.][Dienst (in Spanien) zum Schutz vor bzw. zur Beseitigung von explosiven, strahlenden, chemischen und biologischen Bedrohungen]
jur. Unverified Unidad {f} de Atención a la Familia y Mujer <UFAM> [esp.] [ofic.][auf Familien-, Beziehungs- und Sexualfälle spezialisierte Einheit der spanischen Nationalpolizei]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=%5BVorspeise+aus+S%C3%BCzme+Joghurt+Fetak%C3%A4se+Knoblauch+und+Gew%C3%BCrzen%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.033 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung