|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: %5Bschwedische Variante der Schnitzeljagd mit Frage und Antwortstationen%5D
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Spanisch Deutsch: 5Bschwedische Variante der Schnitzeljagd mit Frage und Antwortstationen 5D

Übersetzung 1 - 50 von 646  >>

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
con razón {adv}mit Fug und Recht [Redewendung]
loc. a duras penas {adv}mit Müh und Not
variante {f}Variante {f}
jur. medida {m} de seguridadMaßregel {f} der Besserung und Sicherung
a mano {adv}mit der Hand
por correo {adv}mit der Post
ferro por tren {adv}mit der Bahn
jur. medida {f} de corrección y seguridadMaßregel {f} der Besserung und Sicherung
jur. medida {f} de reeducación y seguridadMaßregel {f} der Besserung und Sicherung
ling. variante {f} ortográfica <var.>Rechtschreibvariante {f} <Rsv.>
palmada {f} [golpe]Schlag {m} mit der Handfläche
cómics F El escudo arvernoAsterix und der Arvernerschild [Asterix, Ausgabe Nr. 11]
lit. F El matrimonio amateur [Anne Tyler]Im Krieg und in der Liebe
mecanografiar algo {verb}etw. mit der Schreibmaschine schreiben
ferro ir en tren {verb}mit der Bahn fahren
tur. subir al teleférico {verb}mit der Seilbahn fahren
cine F El viento y el león [John Milius]Der Wind und der Löwe
cine F La princesa y el guerreroDer Krieger und die Kaiserin [Tom Tykwer]
lit. F Pantaleón y las visitadoras [Mario Vargas Llosa]Der Hauptmann und sein Frauenbataillon
mús. F Pedro y el lobo [Serguéi Prokófiev]Peter und der Wolf [Sergei Prokofjew]
chasquear con la lengua {verb}mit der Zunge schnalzen
sin parpadear {adv}ohne mit der Wimper zu zucken [fig.]
lit. F El lobo y las siete cabritillasDer Wolf und die sieben (jungen) Geißlein [Gebrüder Grimm]
relig. árbol {m} de la ciencia del bien y del malBaum {m} der Erkenntnis von Gut und Böse
dar de mano [loc.] {verb} [dejar de trabajar]mit der Arbeit aufhören
cómics F Astérix y el calderoAsterix und der Kupferkessel [Asterix, Ausgabe Nr. 13]
lit. F La tía Julia y el escribidor [Mario Vargas Llosa]Tante Julia und der Kunstschreiber
relig. árbol {m} del conocimiento del bien y del malBaum {m} der Erkenntnis von Gut und Böse
frotarse la pomada en el hombro {verb}sichDat. die Schulter mit der Salbe einreiben
proverb. Dime con quien andas y te diré quien eres.Sage mir, mit wem du umgehst, und ich sage dir, wer du bist.
estar en sintonía con algn {verb} [fig.]mit jdm. auf der gleichen Wellenlänge liegen [fig.]
proverb. Siempre es mejor el retorno del cliente que el retorno de la mercancía.Es ist immer besser, der Kunde kommt wieder und nicht die Ware.
cuestión {f}Frage {f}
pregunta {f}Frage {f}
comerc. pol. Grupo {m} de los 20 (países industrializados y emergentes) <G-20>Gruppe {f} der 20 wichtigsten Industrie- und Schwellenländer <G-20>
interrogación {f}Frage {f} [Grammatik, Rhetorik]
¡Ni hablar!Kommt nicht in Frage!
hacer una pregunta {verb}eine Frage stellen
cuestionar algo {verb}etw.Akk. in Frage stellen
loc. ¡Ni hablar!Das kommt nicht in Frage!
poner algo en duda {verb}etw. in Frage stellen
lit. F Harry Potter y el cáliz de fuego [J. K. Rowling]Harry Potter und der Feuerkelch [J. K. Rowling]
y {conj}und <u., &>
gradualmente {adv}nach und nach
indeciso {adj}hin- und hergerissen
paulatinamente {adv}nach und nach
sucesivamente {adv}nach und nach
únicamente {adv}einzig und allein
altibajos {m.pl}Höhen und Tiefen
agr. hort. hortofruticultura {f}Obst- und Gartenbau {m}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=%255Bschwedische+Variante+der+Schnitzeljagd+mit+Frage+und+Antwortstationen%255D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.110 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung