|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: nichts+anfangen+können
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nichts+anfangen+können in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: nichts anfangen können

Übersetzung 1 - 55 von 55

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
empezar (algo) {verb}(etw.) anfangen
principiar algo {verb}etw. anfangen
comenzar (algo) {verb}(etw.Akk.) anfangen
echarse a {verb} [+ inf.](plötzlich) etw.Akk. anfangen
ponerse a hacer algo {verb}anfangen etw. zu tun
romper a hervir {verb}anfangen zu kochen [Wasser]
echar a hacer algo {verb}anfangen, etw. zu tun
poder {verb}können
aptitud {f}Können {n}
capacidad {f}Können {n}
facultad {f}Können {n}
habilidad {f} [facultad]Können {n}
talento {m}Können {n}
[ellos] puedensie können
Unverified pueden {verb}sie können
saber algo {verb} [habilidad para hacer algo]etw.Akk. können
[ustedes] puedenSie [Mz.] können
loc. saber algo al dedillo {verb}etw. auswendig können
saberse algo de memoria {verb}etw. auswendig können
loc. no poder ver a algn ni en pintura {verb} [col.]jdn. nicht ausstehen können
¿Me puede ayudar?Können Sie mir helfen?
pasar de algo {verb} [col.] [no necesitar]auf etw.Akk. verzichten (können)
loc. no poder ver a algn ni en pintura {verb} [col.]jdn. nicht riechen können [ugs.]
no tragar a algn {verb}jdn. nicht riechen können [ugs.]
no poder concebirlo {verb}es nicht fassen können [ugs.]
¿Podría poner dos mesas juntas?Können Sie zwei Tische zusammenschieben?
¿Podemos quedar hoy?Können wir uns heute treffen?
loc. pasar la noche en blanco {verb} [locución]kein Auge zumachen können [ugs.] [Redewendung]
no haber roto nunca un plato {verb} [fig.] [locución]kein Wässerchen trüben können [fig.] [ugs.]
loc. no llegar a la altura del zapato {verb}jdm. nicht das Wasser reichen können
nada {pron}nichts
filos. nada {f}Nichts {n}
loc. no poder ver a algn ni en pintura {verb} [col.]jdn. auf den Tod nicht ausstehen können
No importa.Macht nichts.
No pasa nada.Macht nichts.
nada parecido {adj}nichts dergleichen
nada parecido {adj}nichts derlei
nada más [no más]nichts mehr
No importa.Das macht nichts.
¡De nada!Nichts zu danken!
mondo y lirondo {adj}und sonst nichts
Unverified no tener inconveniente en algo {verb}nichts dagegen haben
no es nada del otro mundodas ist nichts Besonderes
Unverified Pura boca, nada de músculo. Mucho coraje, pero nada de carácter.Große Klappe, nichts dahinter.
No se me ocurre nada.Mir fällt nichts ein.
estar ajeno a / de algo {verb}von etw.Dat. nichts wissen
loc. como si tal cosaals ob nichts geschehen wäre
No se me ocurre nada.Es fällt mir nichts ein.
por nada en el mundo [col.]um nichts in der Welt
en un dos por tres {adv} [col.] [locución]in null Komma nichts [ugs.] [Redewendung]
hacerse humo {verb} [col.] [fig.]sich in nichts auflösen [fig.] [ugs.]
No tengo nada que ver con eso.Damit habe ich nichts zu schaffen.
no tener nada que ver con algn/algo {verb}mit jdm./etw. nichts zu tun haben
lit. F Sin novedad en el frenteIm Westen nichts Neues [Erich Maria Remarque]
De esto no comprendo porque no es mi campo.Davon verstehe ich nichts, es ist nicht mein Gebiet.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=nichts%2Banfangen%2Bk%C3%B6nnen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung