|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: Hau-den-Lukas
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Hau-den-Lukas in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: Hau den Lukas

Übersetzung 1 - 50 von 158  >>

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
¡Piérdete! [col.]Hau ab! [ugs.]
por donde {adv} [por el cual]durch den
geogr. La Haya {f}Den Haag {n}
Unverified cambiar de trabajoden Arbeitsplatz wechseln
todo el día {adv}den ganzen Tag
a lo largo del invierno {adv}den Winter durch
para uso doméstico {adv}für den Hausgebrauch
¡Cállate!Halt den Mund!
a primeras horas {adv}in den Morgenstunden
según las reglas {adv}nach den Regeln
sacar la basura {verb}den Abfall hinausbringen
parecer {verb}den Anschein haben
rapar la barba {verb}den Bart stutzen
meter la barriga {verb}den Bauch einziehen
apartar la mirada {verb}den Blick abwenden
perder el autobús {verb}den Bus verpassen
destapar {verb} [quitar la tapa]den Deckel abnehmen
matar la sed {verb}den Durst stillen
perder el hilo {verb}den Faden verlieren
loc. perder la hebra {verb}den Faden verlieren
automov. sacar el permiso de conducir {verb}den Führerschein machen
sacarse el carné {verb}den Führerschein machen
pasear al perro {verb}den Hund ausführen
matar el hambre {verb}den Hunger stillen
hacer la maleta {verb}den Koffer packen
menear la cabeza {verb}den Kopf schütteln
sacar la basura {verb}den Müll rausbringen
torcer la boca {verb}den Mund verziehen
econ. fin. tasar el precio {verb}den Preis festsetzen
med. tomar el pulso {verb}den Puls messen
presentar la dimisión {verb}den Rücktritt erklären
mitigar el dolor {verb}den Schmerz lindern
veranear {verb}den Sommer verbringen
trá. descongestionar el tráfico {verb}den Straßenverkehr entlasten
gastr. quitar la mesa {verb}den Tisch abräumen
poner la mesa {verb}den Tisch decken
loc. cortar el bacalao {verb}den Ton angeben
tur. pasar las vacaciones {verb}den Urlaub verbringen
presidir {verb}den Vorsitz haben
geogr. andino {adj}aus den Anden [nachgestellt]
Unverified Quédate la vuelta.Behalte den Rest. [Trinkgeld]
¡Cierra el pico! [col.]Halt den Schnabel [ugs.]
rendir el alma {verb}den Geist aufgeben [sterben]
estropearse {verb}den Geist aufgeben [ugs.]
írsele a algn la olla {verb} [fig.] [col.]den Kopf verlieren [fig.]
loc. cerrar el pico {verb} [col.]den Schnabel halten [ugs.]
en toda la mañana {adv}den ganzen Morgen lang
en el supuesto de que {conj} [+subj.]gesetzt den Fall, dass
dado que ... {conj}gesetzt den Fall, dass ...
alin den / die / das
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=Hau-den-Lukas
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.044 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung