|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: Darauf+kannst+Gift+nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Darauf+kannst+Gift+nehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Spanisch Deutsch: Darauf kannst Gift nehmen

Übersetzung 1 - 57 von 57

SpanischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
¿Puedes ...?Kannst du ...?
tósigo {m} [veneno]Gift {n}
veneno {m}Gift {n}
¿Puedes repetir por favor?Kannst du das bitte wiederholen?
encima {adv}darauf [oberhalb]
poco después {adv}kurz darauf
advertir de algo {verb}darauf hinweisen
aludir {verb}darauf hinweisen
avisar {verb}darauf hinweisen
hacer notar {verb}darauf hinweisen
el año siguiente {adv}im Jahr darauf
indicar que {verb}darauf hinweisen, dass
Eso depende.Das kommt darauf an.
Depende.Es kommt darauf an.
renunciar a hacer algo {verb}darauf verzichten, etw. zu tun
Eso indica que ...Das deutet darauf hin, dass ...
estar enfadado con algn {verb}einen Gift auf jdn. haben [bes. südd.]
gastr. ¿Puedes avisarme cuando la pizza esté lista?Kannst du mir Bescheid sagen, wenn die Pizza fertig ist?
loc. No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
No consigo atar cabos. [col.] [locución]Ich kann mir keinen Reim darauf machen. [ugs.] [Redewendung]
tomar carrerilla {verb}Anlauf nehmen
drogarse {verb}Drogen nehmen
sentarse {verb}Platz nehmen
coger algo {verb} [tomar]etw.Akk. nehmen
tomar algo {verb}etw.Akk. nehmen
desvencijar algo {verb}etw. auseinander nehmen
cautivar a algn {verb} [apresar]jdn. gefangen nehmen
Voy a tomar ...Ich werde nehmen ...
atajar {verb}eine Abkürzung nehmen
tener consideración con {verb}Rücksicht nehmen auf
tomar a-algn/algo en serio {verb}jdn./etw. ernst nehmen
tomar las de Villadiego {verb} [col.] [loc.]Reißaus nehmen [ugs.] [Redewendung]
loc. asumir algo {verb}etw. in Kauf nehmen
consumir algo {verb} [beber o comer]etw. zu sich nehmen
tomar nota de algo {verb}etw. zur Kenntnis nehmen
Nos quedamos con el apartamento.Wir nehmen die Wohnung.
loc. tomar buen rumbo {verb}einen guten Verlauf nehmen
Unverified llevar aparte a algnsich jdn. beiseite nehmen [ugs.]
dirigirse a algo {verb}auf etw.Akk. Kurs nehmen
hacer referencia a-algn/algo {verb}auf jdn./etw. Bezug nehmen
afrontar algo {verb} [problema]etw. in Angriff nehmen [Problem]
gastr. tomar algo {verb} [comer o beber algo]etw. zu sich nehmen [geh.]
escrutar a-algn/algo {verb} [mirar]jdn./etw. in Augenschein nehmen
tomar nota de algo {verb}von etw.Dat. Notiz nehmen
recurrir a un abogado {verb}(sichDat.) einen Anwalt nehmen
alojar en la boca algo {verb}etw. in den Mund nehmen
loc. tomar el pelo a algn {verb}jdn. auf den Arm nehmen
emprender algo {verb} [trabajo]etw.Akk. in Angriff nehmen [fig.]
loc. tomar algo a pecho {verb}sichDat. etw. zu Herzen nehmen
merendar {verb}einen Snack zu sichDat. nehmen
loc. no tener pelos en la lengua {verb}kein Blatt vor den Mund nehmen
¿Estás de broma?Willst du mich auf den Arm nehmen?
tomarse algo a chirigota {verb} [locución]etw.Akk. auf die leichte Schulter nehmen
no morderse la lengua {verb} [fig.]kein Blatt vor den Mund nehmen [fig.]
tomarse algo a pecho {verb} [locución]sichDat. etw.Akk. zu Herzen nehmen [Redewendung]
Nadie estaba por la labor.Niemand war bereit, die Arbeit auf sich zu nehmen.
pechar con algo {verb}etw.Akk. auf sichAkk. nehmen
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dees.dict.cc/?s=Darauf%2Bkannst%2BGift%2Bnehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Spanisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung